top of page

Les théâtres et partenaires culturels / The theaters and cultural partners

En France / In France
theatredelacite-logo.jpg

Le ThéâtredelaCité

 

Le projet « Dans quel monde JE VIS ? - Dialogues sans frontières » est coordonné par le ThéâtreThéâtredelaCité, Centre dramatique national. Il est dirigé par Galin Stoev, metteur en scène. Lieu de création et de diffusion de propositions artistiques, le ThéâtredelaCité mène également des actions de sensibilisation avec les différents publics toulousains. Situé au cœur de la cité toulousaine, avec trois salles de représentation, dont la plus grande dispose de plus de 800 places, la diversité et l’esprit d’ouverture de sa programmation en font un lieu d’accueil et d’échange culturel.

 

The project « In what world I LIVE? - Dialogues without borders » is piloted by the ThéâtredelaCité of Toulouse. The fourth national arts center for theater of France is directed by Galin Stoev, theater director. A place for the creation and dissemination of artistic proposals, the ThéâtredelaCité of Toulouse also leads awareness-raising activities with various audiences in Toulouse. The quality of its infrastructure, located at the heart of the city with three rooms of performance, as well as the diversity and the open-mindedness of its programming, make it a place where both all the audiences feel welcome and a place of cultural exchange.

Compagnie Nelson Dumont Toulouse

La Compagnie Nelson Dumont / Nelson Dumont company

 

Depuis 2001, la compagnie, créée en 1985 à Toulouse et dirigée par Henri Bornstein, développe un projet de théâtre musical à partir de textes de théâtre contemporains, “La Manufacture des Sons”, qui s’adresse aux jeunes de l’agglomération toulousaine, et également issus de territoires relevant de la politique de la ville. Ce projet est un travail de sensibilisation qui permet au jeune public de créer un spectacle en deux temps : un temps d’apprentissage avec des ateliers artistiques menés par les professionnels de la compagnie et une résidence de création menée à la fin de l’année. En outre, la compagnie mène également un projet de création avec le centre culturel de Bagatelle et l’Université du Mirail à Toulouse en collaboration avec les habitants du quartier. La compagnie porte des projets tournés vers les écritures contemporaines pour la jeunesse, dans une démarche de sensibilisation et de démocratisation.

​

Since 2001, the company that  was created in Toulouse in 1985, develops a project of musical theater out of contemporary theater texts. Named « The Factory of Sounds », it addresses young people of the urban area of Toulouse. The company is directed by Henri Bornstein. The aim of the project is to sensitize for theater which allows the young audience to create a play in two phases: first, a time of learning with artistic workshops led by professionals of the company and then, a time of residence of creation at the end of the year. Besides, the company also leads a creative project with the cultural center of a popular district and with the University Jean Jaurès in Toulouse in association with the local residents. The company carries out projects turned to contemporary writings for the youth. Its main goal is to raise awareness among young people and to make theater more accessible.

En Belgique / In Belgium
TNB théâtre national de Belgique

Le Théâtre National de Belgique / The National Théâtre of Belgium


Fondé en 1945 à Bruxelles, le Théâtre National de Belgique est depuis 2004 le  “Théâtre National de la Communauté française de Belgique” (dite aussi Communauté Wallonie-Bruxelles). Il est dirigé par Fabrice Murgia. Les actions de sensibilisation s’adressent notamment aux adolescents. Elles sont menées par le service éducatif qui crée, à partir de la programmation, des projets qui s’adressent au jeune public concerné par les pièces.

​

Established in 1945 in Brussels, the National Theater of Belgium is the « National Theater of the French Community of Belgium » (also called Wallonia – Brussels community) since 2004. The National Theater is directed by Fabrice Murgia. Awareness-raising activities, developed by the educational department, mainly address adolescents. The department carries out the regular theater programming, projects that are addressed to a young audience.

Au Royaume-Uni / In the United Kingdom
Boundless_Single-Logo_CMYK_Transparent_R

BOUNDLESS THEATRE

 

La compagnie Boundless Theatre propose un théâtre stimulant, pertinent et partageable avec et pour les adolescents et les jeunes adultes (15-25 ans), ainsi que les autres curieux. Leur travail fait écho à une culture mondiale vivante et diversifiée et à l'esprit débordant de ses jeunes publics. Depuis 2001, la compagnie produit des pièces qui repoussent les limites du théâtre pour les jeunes et réalise des projets qui place ces derniers au cœur de la création de nouvelles œuvres.  La compagnie a à cœur de donner voix aux artistes et publics de demain.  Tout au long de ce travail, la compagnie encourage les échanges au Royaume-Uni, en Europe et à l'échelle internationale.

​

Boundless Theatre creates exhilarating, relevant and shareable theatre with and for teenagers and young adults (aged 15-25) and curious others. Their work responds to a vibrant and diverse global culture and the boundless spirit of its young audiences. Since 2001 they have been producing plays that push the boundaries of theatre for young people, and delivering projects with young people that place them at the heart of creating new work.  The company empowers, inspires and invests in future artists and audiences now.  Throughout this work they promote conversation, collaboration and exchange across the UK, Europe and internationally.

​

​

bottom of page